"Windows для чайников"... А теперь еще и Windows для утюгов, скороварок,
овощерезок и кофемолок.
_____________
А ведь все начиналось с невинного
заголовка на английском:
"Windows for China" = "Windows фо Чайна".
Но поскольку дальше были только английские
"Windows-ругательства" в перемешку с
китайскими иероглифами, то несчетные
доморощенные знатоки "отшлифовали" это
творение до нынешних "библейских перлов".